
商務(wù)英語(yǔ)翻譯實(shí)訓(xùn)
- 所屬分類:
商業(yè)英語(yǔ)
- 作者:
劉玉玲 等主編
- 出版社:
對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社
- ISBN:9787566301147
- 出版日期:2011-10-1
-
原價(jià):
¥19.00元
現(xiàn)價(jià):¥14.70元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書(shū)簡(jiǎn)介
《商務(wù)英語(yǔ)翻譯》是專為高職高專英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)所編寫(xiě)的一本實(shí)用翻譯教材。本教材遵循《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》,本著高職教育“實(shí)用為主,夠用為度”的指導(dǎo)思想,著重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際語(yǔ)言應(yīng)用能力一一常見(jiàn)商務(wù)文本的英漢互譯能力。
通過(guò)全面分析近年來(lái)中國(guó)內(nèi)地就業(yè)市場(chǎng)對(duì)初級(jí)翻譯人才需求狀況以及在涉外企事業(yè)單位對(duì)文職工作的崗位要求,結(jié)合高職高專學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn),本教程以經(jīng)貿(mào)工作的實(shí)際需求為出發(fā)點(diǎn),針對(duì)典型工作任務(wù)所需的理論知識(shí)和實(shí)踐技能要求,確定以實(shí)用商務(wù)文本為載體,內(nèi)容由簡(jiǎn)到難,旨在通過(guò)各種常用商務(wù)文本英漢互譯訓(xùn)練,培養(yǎng)學(xué)生了解商務(wù)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)知識(shí),掌握商務(wù)英語(yǔ)翻譯基本技能,最終能夠?qū)⒄Z(yǔ)言技能和商務(wù)知識(shí)有機(jī)結(jié)合,運(yùn)用準(zhǔn)確、通順的語(yǔ)言完成諸如企業(yè)簡(jiǎn)介、產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、進(jìn)出口合同等文本的翻譯工作,充分體現(xiàn)“以就業(yè)為導(dǎo)向,以職業(yè)能力為核心”的人才培養(yǎng)理念。因此,該門課程對(duì)職業(yè)能力的培養(yǎng)具有一定的提升作用。
目錄
Chapter 1 名片的翻譯Translation of Business Cards
Chapter 2 證書(shū)的翻譯Translation ofCertificates
Chapter 3 證明的翻譯Translation of Letters of CertifiCation
Chapter 4 公示語(yǔ)的翻譯Translation of Public Signs
Chapter 5 商業(yè)廣告的翻譯Translation ofCommercial
Advertisements
Chapter 6 企業(yè)簡(jiǎn)介的翻譯Translation of Enterprise Profiles
Chapter 7 旅游景點(diǎn)的翻譯Translation of Scenic Spots
Chapter 8 會(huì)展資料的翻譯Translation ofExposition
Materials
Chapter 9 產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)的翻譯 TranslationofProductManual
Chapter 10 商務(wù)合同的翻譯Translation ofBusiness Contracts
參考文獻(xiàn)Bibliography