
森林王子(第2級(jí)下.適合初二.初三)(書(shū)蟲(chóng).牛津英漢雙語(yǔ)讀物)——家喻戶曉的英語(yǔ)讀..
- 所屬分類(lèi):
書(shū)蟲(chóng)系列
- 作者:
(英)吉卜林(Kipling,R) 著;(英)莫厄特(Mowat,R) 改寫(xiě);張志純 譯
- 出版社:
外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
- ISBN:9787560055299
- 出版日期:2006-6-1
-
原價(jià):
¥4.90元
現(xiàn)價(jià):¥3.90元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi): 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書(shū)簡(jiǎn)介
iv>
“書(shū)蟲(chóng)·牛津英漢雙語(yǔ)讀物”是一套適合小學(xué)到大學(xué)的分級(jí)讀物,配有MP3,是一套精心制作的閱讀材料,幫助學(xué)生從培養(yǎng)興趣開(kāi)始,循序漸進(jìn)一步一步地把學(xué)生引入英語(yǔ)的殿堂。讓學(xué)生逐漸把閱讀作為一種生活方式和人生體驗(yàn),使英語(yǔ)學(xué)習(xí)成為一種享受。
“書(shū)蟲(chóng)·牛津英漢雙語(yǔ)讀物”選材科學(xué):所有題材均出自世界優(yōu)秀文學(xué)名著或原創(chuàng)佳品;英漢對(duì)照:在當(dāng)頁(yè)提供漢語(yǔ)翻譯,便于學(xué)生及時(shí)印證閱讀效果;注釋語(yǔ)言點(diǎn):當(dāng)頁(yè)提供語(yǔ)言點(diǎn)、生詞注釋?zhuān)奖銓W(xué)生抓住核心詞匯;配有練習(xí):方便學(xué)生檢驗(yàn)閱讀效果,把握語(yǔ)言點(diǎn);單冊(cè)包裝、分級(jí)盒裝和全套盒裝,為自用及饋贈(zèng)親友提供多種選擇。
“書(shū)蟲(chóng)·牛津英漢雙語(yǔ)讀物”至今已熱賣(mài)50000000冊(cè),并且“書(shū)蟲(chóng)”可以聽(tīng)了!本冊(cè)雙語(yǔ)讀物附大容量MP3光盤(pán),語(yǔ)音純正,專(zhuān)業(yè)品質(zhì)。
目錄
在印度南部的群山之中,一個(gè)人類(lèi)的嬰兒躺在山洞里,又溫暖又安全。他擠在小狼崽們中間,旁邊臥著狼媽媽?zhuān)墒撬稽c(diǎn)也不害怕。洞穴外,食人虎希爾汗正憤怒地咆哮著,想要?dú)⑺滥莻(gè)嬰兒!皼](méi)門(mén)兒!”狼媽媽說(shuō)道,“這個(gè)崽兒是我的,他會(huì)活下去,和狼群一起奔跑,并且成為我的兒子。我要叫他莫格利!
許多年過(guò)去了,那個(gè)人崽兒莫格利和小狼們一起成長(zhǎng)起來(lái)。在他的老師老棕熊巴魯和黑豹巴格拉的教導(dǎo)下,他懂得了“森林法則”。在森林中他屢入險(xiǎn)境,可也交到了不少動(dòng)物朋友。
當(dāng)然他還有個(gè)敵人。食人虎希爾汗對(duì)他耿耿于懷。老虎在等待機(jī)會(huì),期待著有一天能夠抓住這個(gè)人崽兒,然后殺死他。