英漢對(duì)比與翻譯研究:結(jié)構(gòu)?語(yǔ)義?關(guān)系?英漢微觀對(duì)比研究
- 所屬分類:
- 作者:
邵志洪 主編
- 出版社:
上海外語(yǔ)教育出版社
- ISBN:9787544610704
- 出版日期:2008-12-1
-
原價(jià):
¥42.00元
現(xiàn)價(jià):¥34.80元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買:
圖書(shū)簡(jiǎn)介
本書(shū)選文31篇,分為“語(yǔ)音”、“文字”、“詞匯和語(yǔ)義”、“語(yǔ)法”4部分。從一個(gè)側(cè)面反映出我國(guó)的英漢對(duì)比研究由單純?yōu)榻虒W(xué)、翻譯等實(shí)踐服務(wù)逐漸轉(zhuǎn)向?yàn)槠胀ㄕZ(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論建設(shè)同時(shí)也為各類實(shí)踐服務(wù)的歷史過(guò)程。
目錄
“英漢對(duì)比與翻譯研究”系列文集是近30年來(lái)我國(guó)英漢對(duì)比和翻譯研究的歷史檢閱,共八個(gè)分冊(cè),涵蓋英漢對(duì)比語(yǔ)言學(xué)、對(duì)比文化學(xué)和翻譯學(xué)三個(gè)學(xué)科。每?jī)?cè)都包含總序、綜述、編者札記、選文、重要論著索引和編后記六部分,選文均為高水平論文,其中多篇為名家名篇,編者札記是分冊(cè)主編為每篇選文寫(xiě)的畫(huà)龍點(diǎn)睛的評(píng)論,綜述總結(jié)了本分冊(cè)研究領(lǐng)域的成績(jī),預(yù)示了發(fā)展趨勢(shì),總序堪稱三個(gè)學(xué)科研究與發(fā)展的總結(jié)和指南,論著索引有重要參考價(jià)值。本套文集實(shí)為上述三個(gè)學(xué)科及相關(guān)研究領(lǐng)域的重要文獻(xiàn)庫(kù),是這些學(xué)科或有關(guān)專業(yè)本、碩、博師生學(xué)習(xí)、教學(xué)、研究的必讀參考書(shū)。
本書(shū)為系列文集之二,共選收近30年來(lái)國(guó)內(nèi)英漢微觀對(duì)比研究方面的重要論文31篇,分別歸入“語(yǔ)音”、“文字”、“詞匯和語(yǔ)義”、“語(yǔ)法”四個(gè)欄目。這些文章從一個(gè)側(cè)面反映出我國(guó)的英漢對(duì)比研究由單純?yōu)榻虒W(xué)、翻譯等實(shí)踐服務(wù)逐漸轉(zhuǎn)向?yàn)槠胀ㄕZ(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論建設(shè)同時(shí)也為各類實(shí)踐服務(wù)的歷史過(guò)程,反映出這一學(xué)科已開(kāi)始走向一個(gè)新的發(fā)展階段。編者預(yù)言,以認(rèn)知為基礎(chǔ)的英漢對(duì)比研究將成為今后相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)的一個(gè)主攻方向。